郡望堂号

张问陶行书七绝诗轴.jpg

张问陶 《七绝诗》 藏于北京故宫博物院


作品

张问陶 《七绝诗》轴书,纸本,行书

尺寸:纵121.8cm,横36.2cm

释文:

秋色萧疏感岁华,胸无好句手频叉。惊人小鸟去何急,飞折一枝篱豆花。梧原大兄正,问陶。

下钤“句漏山房”、“张问陶印”印2方。鉴藏印钤“毛敦斋藏”。

《清史列传》云:“问陶书法险劲”。此幅行书七绝诗峭厉方劲,点画出笔迅疾露锋,字体放逸自然,纵横处似米芾,古拙处又寓有金石气息。


钱可通神,字面意思为:有了钱连神仙也可以买通,比喻金钱的魔力和诱惑极大。


原文:

相国张延赏将判度支。知有一大狱,颇有冤滥,每甚扼腕。及判使即召狱吏严惩之,且曰:“此狱已久,旬日须了。”明日视事,案上有一小帖子,曰:“钱三万贯,乞不问此狱。”公大怒,更促之。明日复见一贴子来,曰:“钱五万贯。”公益怒,命两日须毕。明日复见帖子来,曰:“钱十万贯。”公遂止不问,子弟乘间侦之,公曰:“钱至十万,可通神矣,无不可回之事。吾惧及祸,不得不受也。”


译文:

张廷赏,将宰相要兼职度支。得知有一个大案子,很有些冤屈,每每想到都很是为之叹息。待到张延赏担任度支使后,就召唤狱吏,严厉的训诫他说:“这个案子已经拖很久了,你们必须在十天之内将它审理完。”第二天去批案子,桌子上有一张小纸条,上面写道:“(送你)三万贯钱,请你不要过问这个案子。”相国公很生气,更加催促这个案子。过了一天又见到一张小纸条:“(送你)钱五万贯。”相国公更生气了,命令(手下)两天必须了结这个案子。第二天有一张小纸条,写着:“(送你)十万贯。”相国公就停止调查不再过问。公人悄悄探听这个案子,相国公说:“钱已经送到了十万,(他)可以与神相通了,没有不可转回的事情。我怕祸及到我,不得不接受了!”

0.094710s